==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལེའུ་བཅུ་གཉིས་པ། ཉེ་བའཻ་སྙིང་པོའི་ལས་ཀྱི་ཆོ་གའི་འགྲེལ་པ།
ལེའུ་བཅུ་གཉིས་པ། ཉེ་བའཻ་སྙིང་པོའི་ལས་ཀྱི་ཆོ་གའི་འགྲེལ་པ།
དེ་ནས་ཉེ་བའི་སྙིང་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །ལྕགས་གསུམ་ཞེས་པ་ནི་གསེར་དང་དངུལ་དང་ཟངས་མའོ། །མིའི་ཐོད་པ་ཤ་མེད་པར་བྱས་ལ་ཞེས་པ་ནི་མིའི་ཐོད་པ་ལ་སོགས་པ་དྲི་མ་མེད་པ་བླངས་པ་གང་ཡིན་པ་དེ་ལྟར་བྱས་ལ་སྔོན་དུ་བསྙེན་པ་བྱས་ལ་སྔགས་པས་སྐད་ཅིག་གིས་རྡོ་རྗེ་དྲག་པོའི་རྣལ་འབྱོར་དང་ལྡན་པས་ཧཱུཾ་བརྗོད་པ་གཉིས་ཀྱིས་རང་སྣ་བུག་གཡས་པའི་ནང་ནས་དུམ་སྐྱེས་མཚོན་ཆ་ཐོགས་པ་ཕྱུང་ལ་གང་གི་མིང་བྱས་པའི་གནས་ལྔ་སྟེ། བཤང་ལམ་དང་རྡོ་རྗེ་དང་སྙིང་ག་དང་མགྲིན་པ་དང་དཔྲལ་བ་དང་མགོ་བོར་ཕུག་ནས་ཁྲག་གི་རྒྱུན་གྱིས་ཐོད་པ་ཡོངས་སུ་གང་བར་བསྒོམ་ཞིང་སྡིགས་མཛུབ་ཀྱི་རྩེ་མོས་མཉེས་ན་ཁྲག་འགུགས་པའོ། །ཡང་དགོངས་པའི་དོན་དུ་སྐྱེ་བོ་ལ་གཡོན་པས་
དལ་བུས་ཞི་བའི་ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱིས་མཉེས་ཤིང་བསྒྲུབ་བྱ་དེ་ཉིད་མཉེས་ཤིང་བསྒྲུབ་བྱ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ལུས་ཡོངས་སུ་གང་བར་བསྒོམས་ན་སོས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་པ་ནི་གདམས་ངག་གོ །མངོན་པར་བསྔགས་ལ་ཞེས་པ་ནི་གསལ་ལོ། །འོ་མའམ་ཆང་གིས་ཐོད་པ་བཀང་བས་ཞི་བར་འགྱུར་རོ། །གི་ཝང་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལས་ཀྱི་ཚོགས་ཀྱི་ཁྱད་པར་གསུངས་པ་ཐམས་ཅད་ནི་དོན་ཅི་ལྟ་བ་ཉིད་དེ། རྣལ་འབྱོར་པ་སྐྱེས་པས་སོ། །གལ་ཏེ་ནུས་པ་སྐྱེས་པ་མ་ཡིན་ན་དེའི་ཆེ་ཡི་གེའི་གྲངས་ཀྱི་འབུམ་བཟླས་ལ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཆོ་ག་བྱའོ། །དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་མངོན་པར་བརྗོད་པའི་ཉེ་བའི་སྙིང་པོའི་ལས་ཀྱི་ཆོ་གའི་ལེའུ་བཅུ་གཉིས་པའི་འགྲེལ་པའོ།། །།
ལེའུ་བཅུ་གཉིས་པ། ཉེ་བའཻ་སྙིང་པོའི་ལས་ཀྱི་ཆོ་གའི་འགྲེལ་པ།

【汉语翻译】
第十二品，近心要事业仪轨之释。
第十二品，近心要事业仪轨之释。
此后，所谓“近心要”等等，很容易理解。“三铁”指的是金、银、铜。所谓“将人的头盖骨弄得没有肉”是指取来没有污垢的人的头盖骨等等，像那样做好后，事先进行修持，通过咒语，瞬间与金刚猛烈的瑜伽相应，以两次念诵“吽”（ཧཱུྃ，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽），从自己右鼻孔中取出由死胎所化的兵器，在以谁的名字来做的五个位置，即粪门、金刚、心、喉咙、额头和头顶刺入，观想血流充满头盖骨，用威吓指的指尖揉搓，就能引出血。又，为了意念的缘故，对众生以左手
缓慢地以寂静的自性来揉搓，观想使所要成办之事，使所要成办之事的身体完全充满，就能复原，这是口诀。所谓“明显地赞颂”是很清楚的。用牛奶或酒灌满头盖骨就能平息。所谓芥子等等，所说的一切事业集合的差别，都是如其意义的，是瑜伽士所为。如果不能生起能力，那就念诵其大字数量的十万遍，做所有仪轨。吉祥黑汝迦显明赞颂的近心要事业仪轨第十二品之释终。

【英语翻译】
Chapter Twelve: Explanation of the Ritual Procedures for the Near Essence.
Chapter Twelve: Explanation of the Ritual Procedures for the Near Essence.
Thereafter, the so-called "Near Essence" and so on are easy to understand. "Three irons" refers to gold, silver, and copper. The so-called "making the human skull without flesh" means taking a human skull, etc., that is without impurities. Having done that, first practice the recitation, and through the mantra, instantly correspond with the fierce Vajra yoga. With two recitations of "Hūṃ" (ཧཱུྃ，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽), take out a weapon transformed from a stillborn child from the right nostril, and pierce the five places done in whose name, namely the anus, vajra, heart, throat, forehead, and top of the head. Meditate that the stream of blood fills the skull, and if you rub with the tip of the threatening finger, you can draw out blood. Also, for the sake of intention, caress beings slowly with the left hand,
with the nature of peace, and meditate that the body of what is to be accomplished, the body of what is to be accomplished, is completely filled, and it will be restored. This is the instruction. The so-called "manifestly praising" is clear. Filling the skull with milk or alcohol will pacify. The so-called mustard seeds, etc., all the differences in the collection of actions that are spoken of are as they are in meaning, and are done by the yogi. If the ability is not generated, then recite the hundred thousand times of the number of its large letters, and perform all the rituals. This concludes the explanation of the twelfth chapter of the ritual procedures for the Near Essence of the Manifest Praise of Glorious Heruka.

============================================================

